contador de visitas
contador de visitas contador de visitas
Immobilien Frankfurt http://www.naosalvo.com.br

terça-feira, 28 de junho de 2011

A Festa do Milho


A Festa do Milho
(Rosil Cavalcanti)

O sertanejo festeja
A grande festa do milho } bis
Alegre igual a mamãe
Que ver voltar o seu filho
Em março queima o roçado
A dezenove ele planta
A terra já está molhada
Ligeiro o milho levanta
Dá uma limpa em abril
Em maio solta o pendão
Já todo embonecado
Prontinho para São João

No dia de Santo Antônio
Já tem fogueira queimando
O milho já está maduro
Na palha vai se assando
No São João e São Pedro
A festa de maior brilho
Porque pamonha e canjica
Completam a festa do milho

LP: PISA NO PILÃO (FESTA DO MILHO); 1963; RCA VICTOR


Tradução do português para inglês

The Feast of the Corn
(Rosil Cavalcanti)

The celebrated frontiersman
The great feast of corn} ca
Alegre equal to Mom
Back to see your child
In March the gardens burning
The nineteen he plants
The earth is wet
Light corn raises
Gives a clean in April
In May the loose banner
It all dolled up
That's it for St. John

On the day of St. Anthony
Already have fire burning
The corn is ripe
In the straw will be baking
In St. John and St. Peter
The party for greater brightness
For fritters and corn pudding
Rounding out the feast of corn

LP: IN PISA PYLON (CORN FESTIVAL) 1963, RCA VICTOR

Nenhum comentário:

Postar um comentário